
|

|
Au cours de nos nombreuses années d’expérience, nous avons traduit des
textes sur un grand nombre de sujets les plus divers: textes
juridiques, économiques, commerciaux, scientifiques, techniques,
publicitaires, journalistiques, médicaux, privés, ainsi que
correspondance, sites web et hobbies.
Nos
traductions spécialisées sont d’une telle qualité que, par exemple,
quand un médecin, un juriste, un ingénieur ou un économiste lit la
traduction dans sa langue maternelle, il est convaincu qu’il s’agit
d’un texte original écrit par un collègue de son pays. Autrement dit,
elles sont réalisées avec rigueur et dans le langage de chaque
discipline. De même, ce type de traduction sert très souvent d’outil de
détection d’erreurs ou d’amélioration du texte original.
Quant
aux textes publicitaires, ils passent par un processus de localisation
pour que l’effet publicitaire s’adapte à l’idiosyncrasie et aux
préférences du public cible. Naturellement, toujours en collaboration
avec le client
|

|
|